'People will forgive you for being wrong, but they will never forgive you for being right - especially if events prove you right while proving them wrong.' Thomas Sowell
Search This Blog
Showing posts with label literature. Show all posts
Showing posts with label literature. Show all posts
Tuesday, 5 December 2023
Monday, 11 June 2018
Wednesday, 16 August 2017
Why the Booker prize is bad for writers
Amit Chaudhuri in The Guardian
There are at least two reasons why almost every anglophone novelist feels compelled to get as near the Booker prize as they can. The first is because it looms over them and follows them around in the way Guy de Maupassant said the Eiffel Tower follows you everywhere when you’re in Paris. “To escape the Eiffel Tower,” Maupassant suggested, “you have to go inside it.” Similarly, the main reason for a novelist wanting to win the Booker prize is to no longer be under any obligation to win it, and to be able to get on with their job: writing, and thinking about writing.
Today, there’s little intellectual or material investment in writers: prizes and shortlists are meant to sell books
The other reason is that the Booker prize is most literary publishers’ primary marketing tool. There are relatively few Diana Athills (Athill was VS Naipaul’s editor) and Charles Monteiths (Monteith was William Golding’s) today: publishers who identify, and are loyal to, novelists in the long term because of commitment to literary merit. Publishing houses were once homes to writers; the former gave the latter the necessary leeway to create a body of work. Today there’s little intellectual or material investment in writers: literary prizes and shortlists are meant to sell books, and, although there’s a plethora of them, the Man Booker is the only one that has a real commercial impact.
The idea that a “book of the year” can be assessed annually by a bunch of people – judges who have to read almost a book a day – is absurd, as is the idea that this is any way of honouring a writer. A writer will be judged over time, by their oeuvre, and by readers and other writers who have continued to find new meaning in their writing. The Booker prize is disingenuous not only for excluding certain forms of fiction (short stories and novellas are out of the reckoning), but for not actually considering all the novels published that year, as it asks publishers to nominate a certain number of novels only. What it creates is not so much a form of attention but a midnight ball. The first marketing instrument is the longlist (this year’s was announced last month): 13 novels arrayed like Cinderellas waiting to catch the prince’s eye. (Those not on the longlist find they’ve suddenly turned into maidservants.)
When the shortlist is announced, the enchantment lifts from those among the 13 not on it: they become figments of the imagination. Then the announcement of the winner renders invisible, as if by a wave of the wand, the other shortlisted writers. The princess and the prince are united as if the outcome was always inevitable: at least such is, largely, the obedient response of the press. And the magic dust of the free market gives to the episode the fairytale-like inevitability Karl Popper said history-writing possesses: once history happens in a certain way, it’s unimaginable that any other outcome was possible.
What is astonishing is the acquiescence with which the value system I’ve just described is met with by most writers. Most will feel that it doesn’t speak to why they’re writers at all, but few will discuss this openly. Acceptance is one of the most dismaying political consequences of capitalism. It informs the literary too, and the way publishers and writers “go along” with things. The Booker now has a stranglehold on how people think of, read, and value books in Britain. It has no serious critics. Those who berate its decisions about individual awardees (James Kelman’s prize back in 1994 prompted one judge to say it was “frankly, crap”) ritually add to its allure. After all, the attractiveness of the free market has to do with its perverse system of rewards – unlike socialism, which said everyone should be moderately well off, the free market proposes that anyone can be rich.
The Booker’s randomness celebrates this; it confirms the market’s convulsive metamorphic powers, its ability to confer success unpredictably. In literature, it has redefined terms like “masterpiece” and “classic”.
‘Virginia Woolf didn’t wake up in the morning and think, ‘I wonder if Mrs Dalloway will be longlisted for the Booker?’’ Photograph: George C. Beresford/Getty Images
Few writers, though, display any prickliness. Instead, we end up with the acceptance characteristic of capitalism – which, lately in politics, has led to deep alienation and monstrous alternatives like Donald Trump. I was shocked to run into a novelist who used to regularly rant against the Booker soon after he’d finally won it. It seemed like a part of his personality had gone. Docilely, he was doing the promotional rounds, as if he had been administered a massive sedative. He was robbed of the crusading bitterness that once animated him, and had become a case study of the memory-erasing contentment that capitalism provides.
I’m not saying that the Booker shouldn’t exist. I’m saying that it requires an alternative, and the alternative isn’t another prize. It has to do instead with writers reclaiming agency. The meaning of a writer’s work must be created, and argued for, by writers themselves, and not by some extraneous source of endorsement. No original work is going to be welcomed with open arms by all, and the writer is not doing their job if they don’t make a case for their idea of writing through argumentation, debate, and fervour.
Virginia Woolf didn’t wake up in the morning and think, “I wonder if Mrs Dalloway will be longlisted for the Booker?” She wrote instead her essay, Mr Bennett and Mrs Brown, questioning prevailing forms of valuation in the establishment. Her reformulation of what the novel could be or do, its impact on the reader, and, crucially, the ways in which we value or ignore its possibilities, is as pressing – as political – now as it was then.
DH Lawrence, TS Eliot and Henry James too had to argue, in and outside their creative work, for their idea of the literary, because the question of why literature was important hadn’t been settled. It isn’t settled today.
But, as in other walks of life under capitalism, there has been a loss of initiative among writers: a readiness to let others decide why their work is significant while they busy themselves at literary festivals.
There has been, largely, an abjuring of the critical debates that should, at any given moment, define literature. In British academia, this loss of control over what constitutes value, especially in the humanities, has had its counterpart in what the UK government equivocally calls impact. “Impact” is judged not by gauging the importance of new scholarly work to other scholars, but to the market.
In emollient governmental language, impact is described as “an effect on, change or benefit to the economy, society, culture, public policy or services, health, the environment or quality of life, beyond academia”. As academics have discovered, “beyond academia” is, fundamentally, the market. In other words, the significance of scholarly work will not be judged by the impact it has on the field, but outside it.
The reason why very few question the Booker is, of course, that they will be accused of sour grapes or speaking inappropriately. That’s all right. Woolf was speaking inappropriately when she wrote against the grain of the prevailing decorousness; she suffered from sour grapes, on behalf of her gender and her craft. But her questions needed to be raised, and expressed with pertinence. Only rarely is silence a useful riposte.
There are at least two reasons why almost every anglophone novelist feels compelled to get as near the Booker prize as they can. The first is because it looms over them and follows them around in the way Guy de Maupassant said the Eiffel Tower follows you everywhere when you’re in Paris. “To escape the Eiffel Tower,” Maupassant suggested, “you have to go inside it.” Similarly, the main reason for a novelist wanting to win the Booker prize is to no longer be under any obligation to win it, and to be able to get on with their job: writing, and thinking about writing.
Today, there’s little intellectual or material investment in writers: prizes and shortlists are meant to sell books
The other reason is that the Booker prize is most literary publishers’ primary marketing tool. There are relatively few Diana Athills (Athill was VS Naipaul’s editor) and Charles Monteiths (Monteith was William Golding’s) today: publishers who identify, and are loyal to, novelists in the long term because of commitment to literary merit. Publishing houses were once homes to writers; the former gave the latter the necessary leeway to create a body of work. Today there’s little intellectual or material investment in writers: literary prizes and shortlists are meant to sell books, and, although there’s a plethora of them, the Man Booker is the only one that has a real commercial impact.
The idea that a “book of the year” can be assessed annually by a bunch of people – judges who have to read almost a book a day – is absurd, as is the idea that this is any way of honouring a writer. A writer will be judged over time, by their oeuvre, and by readers and other writers who have continued to find new meaning in their writing. The Booker prize is disingenuous not only for excluding certain forms of fiction (short stories and novellas are out of the reckoning), but for not actually considering all the novels published that year, as it asks publishers to nominate a certain number of novels only. What it creates is not so much a form of attention but a midnight ball. The first marketing instrument is the longlist (this year’s was announced last month): 13 novels arrayed like Cinderellas waiting to catch the prince’s eye. (Those not on the longlist find they’ve suddenly turned into maidservants.)
When the shortlist is announced, the enchantment lifts from those among the 13 not on it: they become figments of the imagination. Then the announcement of the winner renders invisible, as if by a wave of the wand, the other shortlisted writers. The princess and the prince are united as if the outcome was always inevitable: at least such is, largely, the obedient response of the press. And the magic dust of the free market gives to the episode the fairytale-like inevitability Karl Popper said history-writing possesses: once history happens in a certain way, it’s unimaginable that any other outcome was possible.
What is astonishing is the acquiescence with which the value system I’ve just described is met with by most writers. Most will feel that it doesn’t speak to why they’re writers at all, but few will discuss this openly. Acceptance is one of the most dismaying political consequences of capitalism. It informs the literary too, and the way publishers and writers “go along” with things. The Booker now has a stranglehold on how people think of, read, and value books in Britain. It has no serious critics. Those who berate its decisions about individual awardees (James Kelman’s prize back in 1994 prompted one judge to say it was “frankly, crap”) ritually add to its allure. After all, the attractiveness of the free market has to do with its perverse system of rewards – unlike socialism, which said everyone should be moderately well off, the free market proposes that anyone can be rich.
The Booker’s randomness celebrates this; it confirms the market’s convulsive metamorphic powers, its ability to confer success unpredictably. In literature, it has redefined terms like “masterpiece” and “classic”.
‘Virginia Woolf didn’t wake up in the morning and think, ‘I wonder if Mrs Dalloway will be longlisted for the Booker?’’ Photograph: George C. Beresford/Getty Images
Few writers, though, display any prickliness. Instead, we end up with the acceptance characteristic of capitalism – which, lately in politics, has led to deep alienation and monstrous alternatives like Donald Trump. I was shocked to run into a novelist who used to regularly rant against the Booker soon after he’d finally won it. It seemed like a part of his personality had gone. Docilely, he was doing the promotional rounds, as if he had been administered a massive sedative. He was robbed of the crusading bitterness that once animated him, and had become a case study of the memory-erasing contentment that capitalism provides.
I’m not saying that the Booker shouldn’t exist. I’m saying that it requires an alternative, and the alternative isn’t another prize. It has to do instead with writers reclaiming agency. The meaning of a writer’s work must be created, and argued for, by writers themselves, and not by some extraneous source of endorsement. No original work is going to be welcomed with open arms by all, and the writer is not doing their job if they don’t make a case for their idea of writing through argumentation, debate, and fervour.
Virginia Woolf didn’t wake up in the morning and think, “I wonder if Mrs Dalloway will be longlisted for the Booker?” She wrote instead her essay, Mr Bennett and Mrs Brown, questioning prevailing forms of valuation in the establishment. Her reformulation of what the novel could be or do, its impact on the reader, and, crucially, the ways in which we value or ignore its possibilities, is as pressing – as political – now as it was then.
DH Lawrence, TS Eliot and Henry James too had to argue, in and outside their creative work, for their idea of the literary, because the question of why literature was important hadn’t been settled. It isn’t settled today.
But, as in other walks of life under capitalism, there has been a loss of initiative among writers: a readiness to let others decide why their work is significant while they busy themselves at literary festivals.
There has been, largely, an abjuring of the critical debates that should, at any given moment, define literature. In British academia, this loss of control over what constitutes value, especially in the humanities, has had its counterpart in what the UK government equivocally calls impact. “Impact” is judged not by gauging the importance of new scholarly work to other scholars, but to the market.
In emollient governmental language, impact is described as “an effect on, change or benefit to the economy, society, culture, public policy or services, health, the environment or quality of life, beyond academia”. As academics have discovered, “beyond academia” is, fundamentally, the market. In other words, the significance of scholarly work will not be judged by the impact it has on the field, but outside it.
The reason why very few question the Booker is, of course, that they will be accused of sour grapes or speaking inappropriately. That’s all right. Woolf was speaking inappropriately when she wrote against the grain of the prevailing decorousness; she suffered from sour grapes, on behalf of her gender and her craft. But her questions needed to be raised, and expressed with pertinence. Only rarely is silence a useful riposte.
Wednesday, 4 January 2017
Thinking in Stories
The so-called post-truth society is not primarily the result of our inability to focus on facts; it is due to our failure to read stories deeply
Tabish Khair in The Hindu
Say the word ‘thinking’, and the image evoked is that of abstract ideas, facts, numbers and data. But what if I say that this is our first and most common error about the nature of thinking? As religions have always known, human thinking is conducted primarily in stories, not facts or numbers.
Human beings might be the only living animals that can think in stories. Facts and information of some sort exist for a deer and a wolf too, but fiction, and thinking in fiction?
Now, stories are celebrated for many things: as repositories of folk knowledge or accumulated wisdom, as relief from the human condition, as entertainment, as enabling some cognitivist processes, even as the best way to get yourself and your children to fall asleep! But all this misses the main point about stories: they are the most common, most pervasive, and probably the oldest way for humans to think.
Say the word ‘thinking’, and the image evoked is that of abstract ideas, facts, numbers and data. But what if I say that this is our first and most common error about the nature of thinking? As religions have always known, human thinking is conducted primarily in stories, not facts or numbers.
Human beings might be the only living animals that can think in stories. Facts and information of some sort exist for a deer and a wolf too, but fiction, and thinking in fiction?
Now, stories are celebrated for many things: as repositories of folk knowledge or accumulated wisdom, as relief from the human condition, as entertainment, as enabling some cognitivist processes, even as the best way to get yourself and your children to fall asleep! But all this misses the main point about stories: they are the most common, most pervasive, and probably the oldest way for humans to think.
Problem of a fundamentalist reading
Having missed this point, we then proceed to reduce stories — and their most complex enunciation, literature — to much less than what they are or should be. For instance, a good story is not just a narrative. It does not simply take us from point A to point Z, with perhaps an easy moral appended. Religious fundamentalists who see stories only in those terms end up destroying the essence of their religions.
Let us take one example: the Book of Job. The fundamentalist reading of the Book of Job stresses Job’s faith. In this version, the story is simple: Job is a prosperous, God-fearing man, and God is very proud of him. Satan, however, argues that Job is such a good man only because God has been kind to him. Give him adversity and you will see his faith waver, says Satan. God allows Satan to test Job, by depriving him of prosperity, family, health. But Job’s faith does not waver, and finally all is restored to him. The fundamentalist reading — which reduces the story to a narrative — is simple: this is a parable about true faith.
To leave the Book of Job there is to stop thinking about it. Because the narrative of Job is secondary to its problematic. One can even argue that the narrative is misleading: in the restoration of Job’s children, health and wealth, we have a resolution that fails in our terms. We do not expect such miracles in real life. Hence, it is not the narrative of Job that is significant.
What is significant and useful are the problems of the story. For instance, when the righteous, believing Job is afflicted with death and suffering, such questions are raised (in the story and by Job’s friends): Who is to be blamed? Is God unjust or uncaring? Has Job sinned in hiding (or ignorance) and is therefore being punished? Does it all make any sense?
Job adopts a difficult position throughout the story: among other things, he neither blames God, nor does he blame himself, but he demands an answer. When one thinks of this, one comes to the kernel of the thought of this story: how does one live best in a world where undeserved suffering sometimes befalls the good? It is not the unbelievable narrative which makes this a significant story; it is the way Job’s reactions, his friends’ prescriptions and the problematic of the entire story make us think. Moreover, as God’s incomplete ‘answers’ to Job indicate, stories can make us think in very complex ways.
Religions have always known that human beings think best and most easily in stories. That is why religions consciously think through stories: the ‘facts’ and ‘details’ of these stories change with changing human circumstances, but what does not change is the bid and ability to make us contemplate, imagine, reason, induce, examine — in other words, think.
Strangely, politicians have also known this. All major political movements have depended on the power of stories. In the decades when the Left was on the ascendency, it had a powerful story to tell — of human exploitation, human resistance and eventually human achievement in the shape of a ‘classless’ society. In recent years, the Right has managed to tell us stories that, for various reasons, seem more convincing to many: inevitable state-aided neo-liberalism, for instance. Narendra Modi’s victory in India, Recep Tayyip Erdogan’s in Turkey, and Donald Trump’s in the U.S. — all three are driven by powerful narratives that explain the ‘past’ and promise a ‘future.’
Failure of academics
Unfortunately, the one area where thinking in stories was taken seriously — and not just reduced to mechanistic explanations — has lost confidence in itself. The Humanities have been too busy trying to justify stories in all possible terms — entertainment, discourse, narratology, cognitivist structures, reader response, etc. — instead of working on how to best think in stories. The total failure of academics, publishers and editors to talk of literature as literature — not just what sells, or a set of ‘reader responses’, or a soporific, or passing politics, or ageless ‘Darwinism,’ etc. — is an index of this failure.
The so-called post-truth society is not primarily the result of our inability to focus on facts; it is due to our failure to read stories deeply. Just as there are ways in which facts can be used positively or negatively, there are ways in which stories can be read — to make us think or to prevent us from thinking. Literature — even in the days when it was written with a capital ‘L’ — was the one area of the Humanities where this was a serious endeavour. This has changed at great cost to human civilisation.
Humans still think primarily in stories. But the failure of standards in education and literary criticism has combined with the rise of fundamentalism (which is not piety or religious thought), scientism (which is not science) and numerical neo-liberalism (which is not even capitalism) to deprive more and more people of the ability to think critically, deeply and sensitively in stories. This explains many of our current political and economic woes.
Having missed this point, we then proceed to reduce stories — and their most complex enunciation, literature — to much less than what they are or should be. For instance, a good story is not just a narrative. It does not simply take us from point A to point Z, with perhaps an easy moral appended. Religious fundamentalists who see stories only in those terms end up destroying the essence of their religions.
Let us take one example: the Book of Job. The fundamentalist reading of the Book of Job stresses Job’s faith. In this version, the story is simple: Job is a prosperous, God-fearing man, and God is very proud of him. Satan, however, argues that Job is such a good man only because God has been kind to him. Give him adversity and you will see his faith waver, says Satan. God allows Satan to test Job, by depriving him of prosperity, family, health. But Job’s faith does not waver, and finally all is restored to him. The fundamentalist reading — which reduces the story to a narrative — is simple: this is a parable about true faith.
To leave the Book of Job there is to stop thinking about it. Because the narrative of Job is secondary to its problematic. One can even argue that the narrative is misleading: in the restoration of Job’s children, health and wealth, we have a resolution that fails in our terms. We do not expect such miracles in real life. Hence, it is not the narrative of Job that is significant.
What is significant and useful are the problems of the story. For instance, when the righteous, believing Job is afflicted with death and suffering, such questions are raised (in the story and by Job’s friends): Who is to be blamed? Is God unjust or uncaring? Has Job sinned in hiding (or ignorance) and is therefore being punished? Does it all make any sense?
Job adopts a difficult position throughout the story: among other things, he neither blames God, nor does he blame himself, but he demands an answer. When one thinks of this, one comes to the kernel of the thought of this story: how does one live best in a world where undeserved suffering sometimes befalls the good? It is not the unbelievable narrative which makes this a significant story; it is the way Job’s reactions, his friends’ prescriptions and the problematic of the entire story make us think. Moreover, as God’s incomplete ‘answers’ to Job indicate, stories can make us think in very complex ways.
Religions have always known that human beings think best and most easily in stories. That is why religions consciously think through stories: the ‘facts’ and ‘details’ of these stories change with changing human circumstances, but what does not change is the bid and ability to make us contemplate, imagine, reason, induce, examine — in other words, think.
Strangely, politicians have also known this. All major political movements have depended on the power of stories. In the decades when the Left was on the ascendency, it had a powerful story to tell — of human exploitation, human resistance and eventually human achievement in the shape of a ‘classless’ society. In recent years, the Right has managed to tell us stories that, for various reasons, seem more convincing to many: inevitable state-aided neo-liberalism, for instance. Narendra Modi’s victory in India, Recep Tayyip Erdogan’s in Turkey, and Donald Trump’s in the U.S. — all three are driven by powerful narratives that explain the ‘past’ and promise a ‘future.’
Failure of academics
Unfortunately, the one area where thinking in stories was taken seriously — and not just reduced to mechanistic explanations — has lost confidence in itself. The Humanities have been too busy trying to justify stories in all possible terms — entertainment, discourse, narratology, cognitivist structures, reader response, etc. — instead of working on how to best think in stories. The total failure of academics, publishers and editors to talk of literature as literature — not just what sells, or a set of ‘reader responses’, or a soporific, or passing politics, or ageless ‘Darwinism,’ etc. — is an index of this failure.
The so-called post-truth society is not primarily the result of our inability to focus on facts; it is due to our failure to read stories deeply. Just as there are ways in which facts can be used positively or negatively, there are ways in which stories can be read — to make us think or to prevent us from thinking. Literature — even in the days when it was written with a capital ‘L’ — was the one area of the Humanities where this was a serious endeavour. This has changed at great cost to human civilisation.
Humans still think primarily in stories. But the failure of standards in education and literary criticism has combined with the rise of fundamentalism (which is not piety or religious thought), scientism (which is not science) and numerical neo-liberalism (which is not even capitalism) to deprive more and more people of the ability to think critically, deeply and sensitively in stories. This explains many of our current political and economic woes.
Saturday, 15 October 2016
Bob Dylan - Literature, unplugged
Vaibhav Sharma in The Hindu
In 1997, Eric Zorn, a columnist in the Chicago Tribune, advocated for Bob Dylan to be awarded the Nobel Prize. “And though it's likely that snobbery will forever doom the chances of a folk-rock musician to join the roster of past winners that includes such literary giants as William Faulkner, Ernest Hemingway, John Steinbeck, Saul Bellow and Toni Morrison,” Zorn wrote, “the truth is that, for multi-faceted talent with language and sustained international impact, few if any living writers are Dylan's equal.”
A century earlier, in 1896, when the literature prize’s founding charter was read out from Alfred Nobel’s will, it recommended the award be conferred on the “person who shall have produced in the field of literature the most outstanding work in an ideal direction.”
Charter from another age
Alfred Nobel’s directive was formed in a time when the nineteenth century forms of the novel and the short story, along with the classical mediums of poetry and drama, constituted the zenith of literary expression. Nobel’s charter could not have imagined how these forms would remain significant and robust, but steadily become inadequate in representing the whole of lived experience in the twentieth century, the most violent in human history.
As the Nobel approached its centenary, around the time of Zorn’s plea to award Dylan the literature prize, it was clear that novels, poems, short stories and plays were not the sole expressions of literary prestige and value, but part of a wider constellation which included nonfiction reportage, narrative history and biography, academic treatises such as Edward Said’s Orientalism and — as acknowledged by Dylan’s award — the great tradition of songwriting, coming of age in the radical tumult of the 1960s.
But, as recently as two years ago, there lingered the sense that the Nobel remained, to its detriment, too faithful to its founding charter and strangely reluctant to recognise the varied art forms that so powerfully enhanced our understanding of the modern age. For every inspired choice, such as J.M. Coetzee or Mo Yan, there was a J.M.G. Le Clézio and a Patrick Modiano, which was evidence of a wearing retreat into a provincial, post-war European vision, one curiously at odds with the epoch being lived by the vast majority of the world’s citizens, of technological innovation, ever-imaginative forms of state terror and modern, industrial forms of violence and devastation.
It seemed the Nobel committee was reluctant to recognise that Europe was no longer the centre of economic and intellectual ferment, that countries such as India and China would shape the destiny of our still-nascent century far more than the Old Continent. Yet in an era of Europe’s rapidly declining significance to the world at large, 15 of the past 20 Laureates (before Dylan) were European. In 2008, in a statement that might have been true five decades previously, Horace Engdahl, the then-permanent secretary of the Nobel committee, said, “Europe is still the centre of the literary world.”
However, awarding the prize to Dylan, and last year to the Belarusian journalist Svetlana Alexievich, allow us to tentatively suggest that the Nobel’s horizons, at last, may be becoming more expansive and modern.
The prize to Alexievich, a worthy successor to the great Polish journalist Ryszard Kapuscinski, gave a clue to the Nobel committee’s changing priorities. In a piece in the New Yorker, ‘Nonfiction Wins a Nobel,’ the writer Philip Gourevitch quoted from one of Alexievich’s essays in which she declared that “art has failed to understand many things about people.” Alexievich argued that, in our present age, “when man and the world have become so multifaceted and diversified,” journalistic documentation remained the best way of representing reality, while “art as such often proves impotent.”
Capturing our age
In his piece, Gourevitch narrated another fascinating exchange at the PEN World Voices Festival in New York where Alexievich stated: “I’d like to remember the great Chekhov, and his play ‘The Three Sisters.’ The main character in that play says over and over, ‘Now life is terrible, we live in squalor, but in a hundred years, a hundred years, how beautiful, how fine everything will be.’ And what has happened a hundred years later? We have Chernobyl; we have the World Trade Towers collapsing. It’s a new age in history. What we have experienced now not only goes beyond our knowledge but also exceeds our ability to imagine.”
Alexievich’s prize was, in a sense, the Nobel committee’s acknowledgement of a long-overdue corrective. Dylan’s award furthers that process, as if the Nobel committee was hastily making amends for the decidedly narrow prism with which it viewed the artistic and cultural ferment of the past half-century. In the space of two years, the Nobel seems to have shed decades of conservatism, and twice redefined what it considers — and what we must consider — ‘literature’.
It is also a powerful reinforcement of the oral tradition, the primary method of literary dissemination through the centuries, before the onslaught of print capitalism in the West began relegating it to the margins from the eighteenth century onwards. Salman Rushdie, delighted by Dylan’s prize, told theGuardian: “The frontiers of literature keep widening and it’s exciting that the Nobel prize recognises that.” What a blow for diversity of literary forms that, to access the latest Laureate’s work, we had to go to iTunes instead of Amazon.
Dylan’s award may be something we may never see repeated, for he is a truly singular figure: a prophetic bard whose songs contained the force of immediacy, but were simultaneously universal and timeless. Some of the best music critics of our time, such as Alex Ross and David Hajdu, have written of Dylan’s dexterity and towering influence across genres, which include blues, folk and rock-and-roll. The Nobel committee said they were giving the prize to Dylan as “a great poet in the great English tradition, stretching from Milton and Blake onwards.” Some have even interpreted it as a lofty rebuke to the sleazy, dismaying political climate in the age of Trump.
Of equal relevance to the world of letters at large may be Dylan’s stubborn refusal to become a pamphleteer and an easy vehicle for the partisan political passions of his age. A seer born of the counterculture of the 1950s and ’60s, Dylan yet remained sceptical of the evangelist temper of anti-establishment politics and the constricting nature of political categories, animated by an Orwellian distrust of Utopias and wary of the artistic perils of political allegiance.
‘A song and dance man’
In his farsighted suspicion of all “isms” that ravaged the twentieth century, and in his demurral to be a spokesman for anything at all, Dylan’s life has been a compelling case for an inalienable devotion to the integrity and autonomy of the artist. Perhaps there has been no greater, and simpler, expression of artistic independence than Dylan’s declaration that “I am just a song and dance man.”
No composer or songwriter is likely to win the prize again for a long while, but Dylan’s prize is significant for it heralds the Literature Nobel’s belated transition into the modern age. Zorn, the columnist in the Chicago Tribune, triumphantly noted that nineteen years too late, Dylan had finally got what he deserved. There are more correctives for the prize to make, such as overcoming the still dominant spell of Eurocentrism. But the literature prize, conceived in the nineteenth century, finally seems to be embracing the twenty-first.
In the space of two years, the Nobel has shed decades of conservatism, and twice redefined what it considers, and what we must consider, ‘literature’
In 1997, Eric Zorn, a columnist in the Chicago Tribune, advocated for Bob Dylan to be awarded the Nobel Prize. “And though it's likely that snobbery will forever doom the chances of a folk-rock musician to join the roster of past winners that includes such literary giants as William Faulkner, Ernest Hemingway, John Steinbeck, Saul Bellow and Toni Morrison,” Zorn wrote, “the truth is that, for multi-faceted talent with language and sustained international impact, few if any living writers are Dylan's equal.”
A century earlier, in 1896, when the literature prize’s founding charter was read out from Alfred Nobel’s will, it recommended the award be conferred on the “person who shall have produced in the field of literature the most outstanding work in an ideal direction.”
Charter from another age
Alfred Nobel’s directive was formed in a time when the nineteenth century forms of the novel and the short story, along with the classical mediums of poetry and drama, constituted the zenith of literary expression. Nobel’s charter could not have imagined how these forms would remain significant and robust, but steadily become inadequate in representing the whole of lived experience in the twentieth century, the most violent in human history.
As the Nobel approached its centenary, around the time of Zorn’s plea to award Dylan the literature prize, it was clear that novels, poems, short stories and plays were not the sole expressions of literary prestige and value, but part of a wider constellation which included nonfiction reportage, narrative history and biography, academic treatises such as Edward Said’s Orientalism and — as acknowledged by Dylan’s award — the great tradition of songwriting, coming of age in the radical tumult of the 1960s.
But, as recently as two years ago, there lingered the sense that the Nobel remained, to its detriment, too faithful to its founding charter and strangely reluctant to recognise the varied art forms that so powerfully enhanced our understanding of the modern age. For every inspired choice, such as J.M. Coetzee or Mo Yan, there was a J.M.G. Le Clézio and a Patrick Modiano, which was evidence of a wearing retreat into a provincial, post-war European vision, one curiously at odds with the epoch being lived by the vast majority of the world’s citizens, of technological innovation, ever-imaginative forms of state terror and modern, industrial forms of violence and devastation.
It seemed the Nobel committee was reluctant to recognise that Europe was no longer the centre of economic and intellectual ferment, that countries such as India and China would shape the destiny of our still-nascent century far more than the Old Continent. Yet in an era of Europe’s rapidly declining significance to the world at large, 15 of the past 20 Laureates (before Dylan) were European. In 2008, in a statement that might have been true five decades previously, Horace Engdahl, the then-permanent secretary of the Nobel committee, said, “Europe is still the centre of the literary world.”
However, awarding the prize to Dylan, and last year to the Belarusian journalist Svetlana Alexievich, allow us to tentatively suggest that the Nobel’s horizons, at last, may be becoming more expansive and modern.
The prize to Alexievich, a worthy successor to the great Polish journalist Ryszard Kapuscinski, gave a clue to the Nobel committee’s changing priorities. In a piece in the New Yorker, ‘Nonfiction Wins a Nobel,’ the writer Philip Gourevitch quoted from one of Alexievich’s essays in which she declared that “art has failed to understand many things about people.” Alexievich argued that, in our present age, “when man and the world have become so multifaceted and diversified,” journalistic documentation remained the best way of representing reality, while “art as such often proves impotent.”
Capturing our age
In his piece, Gourevitch narrated another fascinating exchange at the PEN World Voices Festival in New York where Alexievich stated: “I’d like to remember the great Chekhov, and his play ‘The Three Sisters.’ The main character in that play says over and over, ‘Now life is terrible, we live in squalor, but in a hundred years, a hundred years, how beautiful, how fine everything will be.’ And what has happened a hundred years later? We have Chernobyl; we have the World Trade Towers collapsing. It’s a new age in history. What we have experienced now not only goes beyond our knowledge but also exceeds our ability to imagine.”
Alexievich’s prize was, in a sense, the Nobel committee’s acknowledgement of a long-overdue corrective. Dylan’s award furthers that process, as if the Nobel committee was hastily making amends for the decidedly narrow prism with which it viewed the artistic and cultural ferment of the past half-century. In the space of two years, the Nobel seems to have shed decades of conservatism, and twice redefined what it considers — and what we must consider — ‘literature’.
It is also a powerful reinforcement of the oral tradition, the primary method of literary dissemination through the centuries, before the onslaught of print capitalism in the West began relegating it to the margins from the eighteenth century onwards. Salman Rushdie, delighted by Dylan’s prize, told theGuardian: “The frontiers of literature keep widening and it’s exciting that the Nobel prize recognises that.” What a blow for diversity of literary forms that, to access the latest Laureate’s work, we had to go to iTunes instead of Amazon.
Dylan’s award may be something we may never see repeated, for he is a truly singular figure: a prophetic bard whose songs contained the force of immediacy, but were simultaneously universal and timeless. Some of the best music critics of our time, such as Alex Ross and David Hajdu, have written of Dylan’s dexterity and towering influence across genres, which include blues, folk and rock-and-roll. The Nobel committee said they were giving the prize to Dylan as “a great poet in the great English tradition, stretching from Milton and Blake onwards.” Some have even interpreted it as a lofty rebuke to the sleazy, dismaying political climate in the age of Trump.
Of equal relevance to the world of letters at large may be Dylan’s stubborn refusal to become a pamphleteer and an easy vehicle for the partisan political passions of his age. A seer born of the counterculture of the 1950s and ’60s, Dylan yet remained sceptical of the evangelist temper of anti-establishment politics and the constricting nature of political categories, animated by an Orwellian distrust of Utopias and wary of the artistic perils of political allegiance.
‘A song and dance man’
In his farsighted suspicion of all “isms” that ravaged the twentieth century, and in his demurral to be a spokesman for anything at all, Dylan’s life has been a compelling case for an inalienable devotion to the integrity and autonomy of the artist. Perhaps there has been no greater, and simpler, expression of artistic independence than Dylan’s declaration that “I am just a song and dance man.”
No composer or songwriter is likely to win the prize again for a long while, but Dylan’s prize is significant for it heralds the Literature Nobel’s belated transition into the modern age. Zorn, the columnist in the Chicago Tribune, triumphantly noted that nineteen years too late, Dylan had finally got what he deserved. There are more correctives for the prize to make, such as overcoming the still dominant spell of Eurocentrism. But the literature prize, conceived in the nineteenth century, finally seems to be embracing the twenty-first.
Tuesday, 21 October 2014
Cricket: complex, unknowable cricket
Jon Hotten in Cricinfo
Old Trafford 2005: one in a scarcely imaginable run of four matches carved from gold © Getty Images
Enlarge
This is Martin Amis, writing about chess: "Nowhere in sport, perhaps nowhere in human activity, is the gap between the trier and the expert so astronomical."
Is he right? In the field of human activity, at least, I can think of another arena in which the knowledge gap between amateur and pro is vast - that of theoretical physics. The latest man to try and bridge it is the particle physicist and former keyboard player with D:Ream (best-known hit - "Things Can Only Get Better"), Dr Brian Cox.
He has a new TV series called The Human Universe, and he kicked it off with an interesting analogy for beginning to understand exactly what theoretical physicists are on about.
"Cricket" he began, is "unfathomable" to those who don't understand it, yet "bewitching" to those that do. "And all of [cricket's] complexity emerged from a fixed set of rules."
He held up the single page of a scorebook on which he'd written down the formula for the Standard Model of Particle Physics and the Theory of Relativity, and then flicked through a copy of the Laws of Cricket. "By this notation at least," he said, "cricket is more complex than the universe."
Maybe that's because Einstein never bothered with an equation to sum the Laws up, yet it's a clever way of illustrating that an understanding of the rules of anything doesn't necessarily lead to an understanding of the subject that those rules govern. To return to chess and Martin Amis, here he is on a match between Garry Kasparov and Nigel Short: "They are trying to hold on to, to brighten and to bring to blossom, a coherent vision which the arrangement of the pieces may or may not contain."
Cricket and chess are superficially simple. Sit someone in front of a chess board and you can explain the basics of the pieces and the moves in a few minutes. Show them a cricket bat and ball and a set of stumps and the idea and aims of the game become apparent. Where the genius lies - and where Cox's analogy holds quite nicely - is in the infinite small variations that these simple structures contain. The complexities mount when the knowledge and ability of the players grows: as Amis said, they are trying to bring about a vision from within the rules that isn't actually there until it happens.
This is obvious in cricket, where the game is built around endless repetitions of the same actions - the ball is bowled, the ball is hit (or not) - which, under different conditions and with various personnel, become increasingly complex as they happen again and again until stories emerge from within them.
The other day I watched a rerun of the 2005 Ashes. Once again, it gripped. Of the 1778 Test marches played before the ones in those series, along came, at random, four in a row that finished in teeth-grinding tension. Taking a wider view, they were barely different from all of the other games of cricket in history: it was simply the appearance of these very tiny complexities, one after the other, that made them what they were.
Sometimes we can feel these patterns emerging, at others we're simply too close to make them out. The brilliance of the design of the game provides a framework that stretches off into the future. We, as players and spectators, are finite, but cricket itself is universal.
Martin Amis was fascinated by chess because he felt it was "unmasterable", and it was, by any individual. "It is a game that's beyond the scope of the human mind," he wrote. And yet the human mind has devised computer programs that are able to analyse any game and beat any player. Theoretically at least, machines have reached "the end" of chess.
Despite the obsession with stats, that fate can't really await cricket. It may not be quite as complex and unknowable as deep space, but it needs a bigger book of Laws. What an invention it is.
------Further Thought by Samir Chopra in Cricinfo
The renewability of cricket
The 45-year-old professor, the older version of the once-15-year-old schoolboy, sees a very different game of cricket from his younger counterpart © Getty Images
Enlarge
My Cordon colleague Jon Hotten writes, in his recent post, "Cricket: complex, unknowable cricket":
The brilliance of the design of the game provides a framework that stretches off into the future. We, as players and spectators, are finite, but cricket itself is universal.
I think Jon must have meant something other than "universal", because otherwise the contrast made here doesn't work. I suspect he wanted to say something like "cricket is infinitely extensible" or "renewable".
Be that as it may, I want to suggest here that "we, as players and spectators" have a great deal to do with the perceived complexity of cricket. Quite simply, this is because we change over time; we do not bring, to our encounters with the game in the middle, a stable, enduring entity, but one subject constantly to a variety of physical, emotional, psychological, and of course, political variations. This perennially in flux object brings to its viewings of cricket a variety of lenses; and we do not merely perceive, we interpret and contextualise, we filter and sift. (As John Dewey, the great American pragmatist philosopher noted, "Thought is intrinsic to experience.") These interpretations and contextualisations change over time.
The 45-year-old man, the professor, the older version of the once-15-year-old schoolboy, sees a very different game of cricket from his younger counterpart. And as he continues to "grow" and change, he will continue to "see" a different game played out in front of him. He will renew cricket, make it extensible and renewable. The seemingly infinite variations possible in a 30-hour, 450-over encounter between 22 other humans, each playing cricket ever so differently from those that have preceded him, will provide ample fodder for this extensibility and renewability.
A game of cricket exists within a larger symbolic order of meaning. When a young spectator sees men in white pick up bat and ball, he understands their activities within a perceptual framework in which active fantasy and wishful longing play an active part. As he grows, matures, acquires a political and aesthetic sense, and hopefully expands his intellectual, emotional and romantic horizons he will revise this, and come to understand the game differently. He may go on to watch umpteen variations on the fourth-innings chase theme, and each one will be uniquely located within this under-construction framework.
Anna Karenina is a classic precisely because in the face of changing readings it continues to speak to us, across time and space and idiosyncratic translations
Consider, by way of analogy, the reading of the classics, great works of literature, which continue to be read for years and years after their writing. Read Anna Karenina as a youngster, perhaps for a high-school class in literature, well before you have ever dated, or been in a serious romantic relationship; you will experience the heartbreak - and tragedy - of the adults at the centre of its story very differently when, 15 years later, you have acquired a few scars (and perhaps a child) of your own. Of course, Tolstoy's masterwork is a classic precisely because in the face of such changing readings it continues to speak to us, across time and space and idiosyncratic translations. This is why Susan Sontag - like others before her - suggested the classics were worth reading several times over; each reading was likely to be a new one, a co-operative, joint construction of meaning by the reader and the writer.
Cricket's games do not exist in isolation. They are played within larger political and economic realities, ones that affect its spectators and its players; these too change our understanding of the game. The benefactions of empire in the past are now the property of its subjects; witness the turmoil this has caused in our recent relationship to the game. The conflict in the middle can come to be understood very differently in these circumstances. Where the youngster might have seen heroes in the past, he now may see villains.
These remarks above suggest another way in which cricket could continue to renew itself over time: it could be embedded within more cultures and societies; it could be written about, and understood by, a broader cross section of humanity than it has been thus far; the language of description for it could expand beyond its current repertoire. (I have been fortunate enough to talk about cricket in English, Hindi/Urdu, and Punjabi; trust me, the game is viewed very differently through these alternative linguistic lenses.) We might find, too, that the conversations that surround it in new climes and locales enrich our previous understandings of cricket.
Imagine a rich cricket literature in not just English but in other languages too. Who knows what new classics, new understandings of cricket, we might find there?
Tuesday, 28 May 2013
Can Agatha Christie be political?
Hercule Poirot may not be a highbrow hero, but he still has plenty to teach us about life. Portuguese author José Rodrigues dos Santos on why all literature packs a political punch
- José Rodrigues dos Santos
- guardian.co.uk,
Agatha Christie's The Murder of Roger Ackroyd is considered by many to be the finest crime mystery ever written. It tells the story of how Hercule Poirot investigates a killing, and stuns us when he identifies the culprit. Arthur C Clarke's Rendezvous With Rama is the most awarded science-fiction novel ever, and tells the story of an unidentified spaceship that crosses the solar system and leaves behind more questions than answers. José Saramago's Blindness is frequently pointed out as one of the best 20th-century novels in world literature, and it tells the story of a sudden epidemic of blindness in Lisbon.
Apart from the obvious quality of these books – a quality that arises either from their storyline or their written style – what do they have in common? Well, they are not political. Even Saramago, who has never hidden the fact that he was a communist, and an active one at that, never actually wrote an obvious political novel.
What, then, is a political novel? Politics is not necessarily something that involves political parties, as we might immediately assume, but rather an activity related to the management of societies. Decisions and actions that affect us all are politics, but also ideas and concepts. Actually, it's the latter that provide the blueprint for the former.
We can find many quality novels that do have a clear political message. Gustave Flaubert's Madame Bovary questions the social anathema of 19th-century female adultery; George Orwell's 1984 or Animal Farm are powerful critical metaphors for communist totalitarian dictatorships; Eça de Queirós' O Crime do Padre Amaro brings us a strong critique of the Catholic Church's hypocrisy towards priests' celibacy; and John Steinbeck's The Grapes of Wrath shows us the misery spread by unregulated capitalism in the wake of the Great Depression.
Should we say that O Crime do Padre Amaro is a superior novel compared with Blindness because it has a political message? Can we honestly claim that Animal Farm is more literary than The Book of Illusions just because Orwell's novel conveys a political meaning and Paul Auster's novel doesn't? Incidentally, is Dan Brown's The Da Vinci Code a political book? How can we say it isn't if it deals in a critical way with deep political issues such as who Jesus Christ really was, how his legend was shaped for political purposes, the role of women in the religious system of power and what the Opus Dei really is?
These are not easy questions, but they do point in different directions and help us clarify things a bit. A novel can be literary without an obvious political message. And the fact that the novel has a political message is not tantamount to a quality novel.
By the way, who decides what a literary novel is? Is The Da Vinci Code literary? Who can say it isn't? Me? My friends? The newspapers? A committee for good literary taste? Who belongs to such a committee? How was he or she elected? Does each one of us have to obey and accept the critical judgment of such a committee? How many times have committees of the day misjudged a work of art? Nobody cared about Fernando Pessoa's poetry when he was alive, and today he is considered the pinnacle of contemporary Portuguese poetry. Dashiell Hammett was thought of in his day as a second-rate popular author, but today his The Maltese Falcon is cherished as a classic. In his prime, Pinheiro Chagas was praised as an immortal author, but today nobody has even heard of him. If we probe deeper into what is and what is not literature, we find many questions and no solid answers.
So, we get back to the starting point. Should literature be political? Well, some might say this is like asking if art should be beautiful? Yes, by all means, art should be beautiful! Can't we, then, create ugly art? No, we can't! If it's ugly, it's not art, it's a failed attempt at it.
This is an interesting point because, faced with the idea that art has to be beautiful, French artist Marcel Duchamp presented in a 1917 New York art exhibition his latest artistic work, which he called La Fontaine, or The Fountain. It was actually a porcelain urinal made in an industrial factory. La fontaine created an uproar because it introduced the world to a new concept: art that is disgusting. It is ugly, and yet it is art.
Duchamp made a powerful point. He told us that an artwork is what the artist decides. So, what is a literary work? Well, it's what the author decides. Me, you, my friends, the newspapers, the committee for good literary taste may or may not like it; that's not relevant, because art can be ugly and yet be art. A literary work can be political or not political, and yet be a literary work.
Should literature be political? Hell, who cares? It is political if the author thus decides, and it isn't if the author so wishes it. The literary quality of a book is not linked to its political message, in the same way that the artistic quality of a sculpture is not linked to its beauty. They are different issues.
What is, then, a political novel? Can Christie's The Murder of Roger Ackroyd – a simple, albeit interesting, crime investigation – somehow be a political novel? The book does present us with a political message, though probably not even its author is aware of it. And that message is simple: thou shalt not kill. How more political can a message get? Thou shalt not kill is a political order given by the highest ruler of them all, God Almighty Himself. It is a sheer political message, created for social management.
French sociologist Louis Althusser once wrote that when a woman visits a shoe shop and buys high-heel shoes, she is making a clear ideological statement. By wearing high-heel shoes, she is expressing her idea of what society is and what her role in society should be, and what can be more political than that?
So, the question is not indeed if literature should be political. The real question is: could it be otherwise?
Tuesday, 30 August 2011
Academic publishers make Murdoch look like a socialist
Academic publishers charge vast fees to access research paid for by us. Down with the knowledge monopoly racketeers
Who are the most ruthless capitalists in the western world? Whose monopolistic practices make Walmart look like a corner shop and Rupert Murdoch a socialist? You won't guess the answer in a month of Sundays. While there are plenty of candidates, my vote goes not to the banks, the oil companies or the health insurers, but – wait for it – to academic publishers. Theirs might sound like a fusty and insignificant sector. It is anything but. Of all corporate scams, the racket they run is most urgently in need of referral to the competition authorities.
Everyone claims to agree that people should be encouraged to understand science and other academic research. Without current knowledge, we cannot make coherent democratic decisions. But the publishers have slapped a padlock and a "keep out" sign on the gates.
You might resent Murdoch's paywall policy, in which he charges £1 for 24 hours of access to the Times and Sunday Times. But at least in that period you can read and download as many articles as you like. Reading a single article published by one of Elsevier's journals will cost you $31.50. Springer charges €34.95, Wiley-Blackwell, $42. Read 10 and you pay 10 times. And the journals retain perpetual copyright. You want to read a letter printed in 1981? That'll be $31.50.
Of course, you could go into the library (if it still exists). But they too have been hit by cosmic fees. The average cost of an annual subscription to a chemistry journal is $3,792. Some journals cost $10,000 a year or more to stock. The most expensive I've seen, Elsevier's Biochimica et Biophysica Acta, is $20,930. Though academic libraries have been frantically cutting subscriptions to make ends meet, journals now consume 65% of their budgets, which means they have had to reduce the number of books they buy. Journal fees account for a significant component of universities' costs, which are being passed to their students.
Murdoch pays his journalists and editors, and his companies generate much of the content they use. But the academic publishers get their articles, their peer reviewing (vetting by other researchers) and even much of their editing for free. The material they publish was commissioned and funded not by them but by us, through government research grants and academic stipends. But to see it, we must pay again, and through the nose.
The returns are astronomical: in the past financial year, for example, Elsevier's operating profit margin was 36% (£724m on revenues of £2bn). They result from a stranglehold on the market. Elsevier, Springer and Wiley, who have bought up many of their competitors, now publish 42% of journal articles.
More importantly, universities are locked into buying their products. Academic papers are published in only one place, and they have to be read by researchers trying to keep up with their subject. Demand is inelastic and competition non-existent, because different journals can't publish the same material. In many cases the publishers oblige the libraries to buy a large package of journals, whether or not they want them all. Perhaps it's not surprising that one of the biggest crooks ever to have preyed upon the people of this country – Robert Maxwell – made much of his money through academic publishing.
The publishers claim that they have to charge these fees as a result of the costs of production and distribution, and that they add value (in Springer's words) because they "develop journal brands and maintain and improve the digital infrastructure which has revolutionised scientific communication in the past 15 years". But an analysis by Deutsche Bank reaches different conclusions. "We believe the publisher adds relatively little value to the publishing process … if the process really were as complex, costly and value-added as the publishers protest that it is, 40% margins wouldn't be available." Far from assisting the dissemination of research, the big publishers impede it, as their long turnaround times can delay the release of findings by a year or more.
What we see here is pure rentier capitalism: monopolising a public resource then charging exorbitant fees to use it. Another term for it is economic parasitism. To obtain the knowledge for which we have already paid, we must surrender our feu to the lairds of learning.
It's bad enough for academics, it's worse for the laity. I refer readers to peer-reviewed papers, on the principle that claims should be followed to their sources. The readers tell me that they can't afford to judge for themselves whether or not I have represented the research fairly. Independent researchers who try to inform themselves about important scientific issues have to fork out thousands. This is a tax on education, a stifling of the public mind. It appears to contravene the universal declaration of human rights, which says that "everyone has the right freely to … share in scientific advancement and its benefits".
Open-access publishing, despite its promise, and some excellent resources such as the Public Library of Science and the physics database arxiv.org, has failed to displace the monopolists. In 1998 the Economist, surveying the opportunities offered by electronic publishing, predicted that "the days of 40% profit margins may soon be as dead as Robert Maxwell". But in 2010 Elsevier's operating profit margins were the same (36%) as they were in 1998.
The reason is that the big publishers have rounded up the journals with the highest academic impact factors, in which publication is essential for researchers trying to secure grants and advance their careers. You can start reading open-access journals, but you can't stop reading the closed ones.
Government bodies, with a few exceptions, have failed to confront them. The National Institutes of Health in the US oblige anyone taking their grants to put their papers in an open-access archive. But Research Councils UK, whose statement on public access is a masterpiece of meaningless waffle, relies on "the assumption that publishers will maintain the spirit of their current policies". You bet they will.
In the short term, governments should refer the academic publishers to their competition watchdogs, and insist that all papers arising from publicly funded research are placed in a free public database. In the longer term, they should work with researchers to cut out the middleman altogether, creating – along the lines proposed by Björn Brembs of Berlin's Freie Universität – a single global archive of academic literature and data. Peer-review would be overseen by an independent body. It could be funded by the library budgets which are currently being diverted into the hands of privateers.
The knowledge monopoly is as unwarranted and anachronistic as the corn laws. Let's throw off these parasitic overlords and liberate the research that belongs to us.
• A fully referenced version of this article can be found on George Monbiot's website. On Twitter, @georgemonbiot
- © 2011 Guardian News and Media Limited or its affiliated companies. All rights reserved.
Subscribe to:
Posts (Atom)